傘の先を斜め後ろに向けて持ったまま、普通に手を降って歩く。先端がブンブン振れて、けっこう危ないもんです。
そういうのをたしなめるため、うちの母親は子供の頃の私に、傘の先が目をつくとか、鼻から脳に刺さるとか、その手の怖い話をしたもんです。お陰で傘は必ず先を真下にして、体の前で持つ癖がつきました。
が、階段の登りで前の人の傘の先にゾッとすることもしばしば。
雀百まで踊り忘れずです。
たまに書く日記 Diary not Daily
30代、岡山県在住。ごくフツーの自営業者(WEB屋さん)の日々雑感とか。 I'm living in Okayama, Japan. I'm studying English and can use little, so grammar and spell are not good...
2011年4月25日月曜日
2011年4月20日水曜日
Lunch Time
Usually, Japanese business-person take a lunch between 12:00-13:00. And usually, they want to eat at first 30min.
So I shift it about 30min after.
A cafeteria will not busy. I can relax.
So I shift it about 30min after.
A cafeteria will not busy. I can relax.
2011年4月11日月曜日
2011年4月9日土曜日
2011年4月7日木曜日
2011年4月5日火曜日
Fine Days
My town Okayama has called "晴れの国" (HarenoKuni). This Japanese Phrase means "Sunny Country".
I feel this nickname is true. I had lived in Osaka (other town) about 6 years ago. Now, I don't need an umbrella more often than in those days.
I feel this nickname is true. I had lived in Osaka (other town) about 6 years ago. Now, I don't need an umbrella more often than in those days.
登録:
投稿 (Atom)